字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读82 (第1/2页)
而伯莎不过是在对方的嘴唇上轻轻啄了一下而已。接着她优雅起身,展开艳丽笑容:“作为感谢,迈克。”对方没给迈克罗夫特反应的时间,伯莎完全不关心他如何回应,美丽动人的女郎吻得主动、抽身却近乎无情。一吻结束,她潇洒地转身离开,徒留男人一人深陷书房的冰冷寂静。迈克罗夫特·福尔摩斯用拇指轻轻蹭了一下自己的嘴唇,而后将指腹送到鼻翼轻轻嗅了嗅。玫瑰、丁香和醋栗。他不着痕迹地捻了一下手指,在空荡荡的书房里轻笑出声。确实很适合她。第49章阁楼上的疯女人49掌玺大臣乔治·兰开斯特落座于镇边的庄园相当美丽,树木葱绿、鲜花簇拥,内部装潢大气且古朴,在伦敦附近的镇子能够拥有这么一套庄园,足以证明其地位和实力。而兰开斯特先生生性低调,且有个众人皆知的爱好,就是热爱钻研。若非出身政治世家,迫不得已走上了政治道路,现下恐怕早就成为某个科学领域的尖端人才了。爱好使然,兰开斯特先生认识不少在各个领域颇有建树的学者和博士,这也使得他的聚会学术味更浓烈一些,更像某所大学的教师联谊,而非上流社会聚会。在这样的前提下,迈克罗夫特·福尔摩斯先生携带情人出场,就没有上次那么风光。在众人眼中,不过是又来了一位绅士而已。聚会的成员自然而然地分成了两派:一派是学者,一派是达官贵族,眼下走进来的男女理应属于后者——男士高大气派、衣着体面,女士风情万种,落落大方,足以让人羡慕,却也和学术界没什么关系。伯莎当了福尔摩斯这么久的“情人”,还第一次碰见这种惨遭冷遇的场面。她想了想,而后失笑出声。“可否想到了有趣的事情,亲爱的?”她身侧的迈克罗夫特开口。“没什么。”伯莎噙着笑意回答:“只是上次出席沃德爵士的聚会,你可是人人都想讨好的热门对象,现在却无人问津了,我看着有趣。”迈克罗夫特的脸上仍然挂着彬彬有礼的神情:“确实如此,所谓讨好我,说到底也不过是因为他们有求于我罢了。”这话明着听来仿佛在嘲讽政治家和上流社会虚伪,但伯莎却听出来了另外一层意思:换做是某位清高的博士有求于福尔摩斯,他也会选择低头的。现在没人低头,不过是因为利益不相关罢了。“不过,免去了没有价值的应酬环节,”迈克罗夫特接着说道,“单单享受聚会的乐趣,岂不美哉?”这倒也是。伯莎能清晰感觉到身边人很高兴于这般“冷遇”,他巴不得跑到身边套近乎的人越少越好呢。“坐在观众席上,就不想别人打扰了,是吗?”伯莎揶揄道。“那是自然。”迈克罗夫特煞有介事地点头:“我是来欣赏戏剧的,不是来应聘演员的。”若非对即将发生的“密室杀人案”感兴趣,迈克罗夫特·福尔摩斯估计都不会踏出蓓尔梅尔街一步。不是他懒,特务头子的时间很宝贵的。“说到演员……”伯莎的视线在宅邸大厅寻觅一圈,率先找到了登特上校。正在和某位夫人交谈的上校若有所
上一章
目录
下一页